Scoil: An Tulach, An Gleann; Midhros, Cill Mhic Aibia agus Cill Fachtna Beag

Suíomh:
An Sciobairín, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Mícheál Ó Cuileannáin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0398, Leathanach 257

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0398, Leathanach 257

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: An Tulach, An Gleann; Midhros, Cill Mhic Aibia agus Cill Fachtna Beag
  2. XML Leathanach 257
  3. XML “Sliabh na mBan”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Mícheál Ó Caoimh do cheap.
    1.
    Do réir mar chanadar na faíghe naomhtha
    D'fhág an saoghal so a's do chuaidh ar neamh,
    Tá an téarma caithte againn san ochtú haon so
    Gus é geallta 'o Ghaolaibh go bhfaighid siúd ceart:
    An dream do bhain an Malacof ón a chéile -
    [As] le fórsaí an Phéidmont do raob Redan[?]
    Beidh ag taisteal chughainn gan mhoill go hÉirinn
    Sealad ag pléireacht ar Shliabh na mBan.
    2.
    Tá Waterguards go cráidhte brónach
    Agus 'e bhárr an chósta ní bhfaighid siúd breab
    Beidh Giberáltar a's a ghárdaí tógtha
    Gus an flít seo Sheoirse a chur thar n-ais.
    Tiocfaidh thar faraighe foreign whéat chughainn
    Beidh plúr na h-Éireann dá dhíol ar leath,
    Beidh druma a phléasca agus beaind ag pléireacht
    Agus meidir á dhéanamh ar Shliabh na mBan.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Gaeilge
    Bailitheoir
    Seán Ó Donobháin
    Inscne
    Fireann
    Gairm bheatha
    Múinteoir (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    Baile an Chaisleáin, Co. Chorcaí