Scoil: Áth Dúna, Gleann an Phréacháin, Mainistir Fhearmuighe (uimhir rolla 12542)

Suíomh:
Páirc an tSimné, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Seán Ó Duinnshléibhe
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0382, Leathanach 201

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0382, Leathanach 201

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Áth Dúna, Gleann an Phréacháin, Mainistir Fhearmuighe
  2. XML Leathanach 201
  3. XML “Irish Words Used Among the People in their Everyday English”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Uadar, used for winnowing oats
    Perbhic, a layer in turf, very difficult to cut through, formed from tough matted grasses.
    GRUIBÍN, a sleán without a wing, used to cut scraws.
    BÓAN, when cutting turf below water level an uncut portion from 6" to 9" is left to keep out the water. The old turf cutters call this a bóan. (bone).
    Cartadh, Bog-stuff. Some 20 years ago farmers drew cartadh as a manure, it was mixed with the manure in the farmyard.
    SPRÚTA, a turned branch of a tree or root of furze, undressed, used in hurling, when a young fellow had not a proper hurley.
    Deireann an páiste
    BA-BÁ: baby
    MA-MÁ / MO-MÁ: mother
    DA-DÁ:father
    Gog-Ó; an egg [?] ubh
    (Common throughout the Co Cork. Now-a-days the accent on A is omitted
    Deireann an chearc é
    Deireann an páiste é
    Telegan: The earth used in filling the heart of a ditch
    Cailthín; a tormenting little girl, a young ash plant used for driving or riding.
    CRÁINÍN, a piece of sharp steel used for DRAWING A SCYTHE, which means thinning the edge.
    [Illustration - Cráinín]
    CÚILÍN, also LÚIDÍN. the wedge used to fasten a scythe to the scythe-tree.
    Taíringe Féir, what fastens blade or adjusts blade to tree
    [Illustration, split horizontally. Top portion labelled cúilín, Tairinge Féir = grass nail. Lower portion labelled dúirnín]
    Duirnín; The handle of a scythe.
    Cláirín:- The sharpening board.
    Bior - the point at end of scythe-tree
    Réidhteóir, a pipe freer.
    Goumbín, a small bit of tobacco, less than a pipeful.
    Súlach. the dirty juice of a pipe.
    SEACH, a smoke
    "Give me a seach out of that."
    Sálóg, the heel, a small portion of tobacco left in the bottom of a pipe after taking a smoke.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. gluaiseanna (~227)
    Teangacha
    Gaeilge
    Béarla
    Bailitheoir
    Seán Ó Duinnshléibhe
    Inscne
    Fireann
    Gairm bheatha
    Múinteoir (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)