Scoil: Cill Bheoláin (B.), Áth an Mhuilinn, Ráth Luirc

Suíomh:
Cill Bhláin, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Tadhg Ó Séaghdha
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0369, Leathanach 152

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0369, Leathanach 152

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cill Bheoláin (B.), Áth an Mhuilinn, Ráth Luirc
  2. XML Leathanach 152
  3. XML “My Home District”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Kilbolane (townland),
    Parish of Milford (now),
    " " Kilbolane (at one time),
    Barony of Orrery & Kilmore,
    No. of families = 21
    Approx. no. of people = 73
    Family name most common = Hannigan (althó. only 2 of the name)
    Got its name from Cill & a St Beolan (Probably)
    Types of houses = Some thatched, some slated, some have zinc roofs, (corrugated.
    No. of old people = 4
    Knowledge of Irish = Nil.
    Do they tell stories in Irish or English? = Ordinary English stories.
    Names & addresses = { Mrs. Ellen Bruce, Milford, Ráth Luirc
    {Mr. Daniel Reidy, " "
    {Mr. Jas. Creagh, Kilbolane, Milford, Ráth Luirc
    {Tim (Tade) Roche, " " "
    Houses - more numerous in former times = Probably.
    Are many now in ruins? = No.
    Did people emigrate in former times? = Yes.
    Townland in song or story? = No.
    Land hilly or boggy or good? = Good.
    Any wood growing there? = No.
    Rivers, lakes, streams? = A few unimportant streams.
    Stories connected with them? = Nil.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. áit-spás-timpeallacht
      1. seanchas áitiúil, dinnseanchas (~10,595)
    Teangacha
    Gaeilge
    Béarla
    Suíomh
    Cill Bhláin, Co. Chorcaí