Scoil: Faill Ó Thuiadh (B.) Foilogohig, Baile Deasún

Suíomh:
Faill Ó gCothaigh, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Liam Ó Caoimh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0356, Leathanach 352

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0356, Leathanach 352

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Faill Ó Thuiadh (B.) Foilogohig, Baile Deasún
  2. XML Leathanach 352
  3. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal) (ar lean)

    The following is a ballad connected with the trial and execution of Mr John Twiss a native of the Castleisland district...

    (ar lean ón leathanach roimhe)
    It was at the Cork assizes my enemies they all swore.
    That I had shot James Donovan and left him on his gore.
    I swear to you that Donovan I never did know.
    May the Lord forgive my enemies who proved my overthrow.
    IIII
    John Twiss from Castleisland tis true it is my name.
    I never did commit a crime that I should deny that same.
    I own I was a sportsman with spirits light and gay.
    But by spite and paid informers my life they swore away.
    IIIII
    My blessing on the Mayor of Cork and his people too also.
    In thousands they petitioned to relieve me they did go.
    There was no use in petitioning they say that I must die.
    On the 9th of February '95 upon the scaffold high
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Liam Fizgearld
    Inscne
    Fireann
    Faisnéiseoir
    Mr Cornelius Guiney
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Gleanntán Fhionnáin, Co. Chorcaí