Scoil: Gurrane (C.) (uimhir rolla 14840)

Suíomh:
Cluain Droichead, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Eibhlín Ní Shéaghdha
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0326, Leathanach 307

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0326, Leathanach 307

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Gurrane (C.)
  2. XML Leathanach 307
  3. XML “A Song - Bold Thady Quill”
  4. XML “The King of the Fish”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    A mama said she do you know what will cure me
    Will cure the disease that surely will kill
    Give over your doctoring and medical treatment
    I would rather one shake from bold Tadey Quill
    Chorus
    In the year forty nine when Parnell was taken
    Tadey was rageous breaking the peace
    He spent three long years in the jails of Killmainham.
    And six months hard labour for besting police
    In spite of coercion he still agitated.
    And the blood of his veins he is willing to spill.
    To secure for old Éireann the right of a nation
    Until such is obtained there is no peace for Tim Quill.
    (Chorus)
    Tomás Gleeson from Glounaglough composed it
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. The king of the fish is called the Breadán Feáth. Anyone never killed it because it has a shell on its back and if anyone attempted to kill it he could not because the hook would take no effect on the shell and besides he who killed it would not have a day's luck from that day until the day he would die.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    2. gníomhairí (~1)
      1. pearsana stairiúla (~5,068)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Judy Garvin
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Srón na gCaor, Co. Chorcaí