Scoil: Cnoc na Manach, An Mhainistir Bhán, Cionn tSáile (uimhir rolla 1391)

Suíomh:
Cnoc na Manach, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Dáithí de Barra
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0321, Leathanach 060

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0321, Leathanach 060

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cnoc na Manach, An Mhainistir Bhán, Cionn tSáile
  2. XML Leathanach 060
  3. XML “Hidden Treasure”
  4. XML “Hidden Treasure”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. There is a lios in a farm in Farrenbrien and gold is supposed to be buried there.
    It was put there by the Danes or the Normans or by the Irish when they were stealing from each other. A ghost used to be seen there by the people and many of them went to dig the gold and they were turned into stones and the stones are to be seen yet.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. creidiúint (~391)
        1. creidiúint choiteann (~2,535)
          1. ór i bhfolach (~7,411)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Nora Ó Neill
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Fearann Bhriain Thoir, Co. Chorcaí
  2. There is a large stone nearly round weighing about two tons in a field near where the main roads to Roberts cove and Ringabella branch off. There are two legends about this stone. One is that it was hurled by a giant from the opposite hill to frighten some sheep. The prints of the giant's fingers are
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.