Scoil: Boireann

Suíomh:
Boirinn, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Eibhlín Ní Bhriain
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0313, Leathanach 129

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0313, Leathanach 129

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Boireann
  2. XML Leathanach 129
  3. XML (gan teideal)
  4. XML (gan teideal)
  5. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal) (ar lean)

    There are different stories concerning the name Cloun Calla Mór.

    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Clouncallamór was named Maryboro West and Clouncallabeag was named Maryboro East by the OMoore's.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. (gan teideal)

    Mr. Holland heard his grandmother say that after the plantation of Laois and Offaly some of the O'Moores came from that country and settled in Clouncalla mor and beag.

    Mr. Holland heard his grandmother say that after the plantation of Laois and Offaly some of the O'Moores came from that country and settled in Clouncalla mor and beag. They changed the name to Maryboro E. and W. when Portlaoise was called Maryboro.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  3. (gan teideal)

    In Queen Elizabeth's time the O'Moores became Protestants and Priesthunters later.

    In Queen Elizabeth's time the O'Moores became Protestants and Priesthunters later. O'Moore invited the Timoleague Protestants to a feast. When the guests arrived he brought them into a room to see a priest on the rack before sitting them down to table.
    Samuel Beamish of Kilmalooda refused to sit to table until the priest was released. Moore released the priest, who as he passed out remarked to the company that they would soon hear some strange news.
    Next morning Moore ordered his men to draw the stones from Cullinane
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teangacha
    Gaeilge
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Cornelius O' Brien
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Cluain Doirín, Co. Chorcaí