Scoil: Castlecoote (uimhir rolla 6344)

Suíomh:
Baile Mhic Oireachtaigh, Co. Ros Comáin
Múinteoir:
Máire, Bean Uí Ghabhláin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0263, Leathanach 242

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0263, Leathanach 242

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Castlecoote
  2. XML Leathanach 242
  3. XML “Rhymes”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. When I was young I had no sense
    I bought a fiddle for eighteenpence
    And all the chords that I should play
    Was cut the cake and eat away.
    Riddle me Riddle me Antio [?]
    My father gave me seed to sow
    When the seed began to grow
    Like a garden full of snow.
    When the snow began to melt,
    Like a ship without a belt,
    When the ship began to sail,
    Like a bird without a tail,
    When the bird began to fly,
    Like an eagle in the sky,
    When the sky began to fall
    The Lord have mercy on us all.
    Larabug, Larabug, Gawneen Guide
    Bwee O'Neil Naileen Pleibeen
    Bleiben sool.
    Sool a signa (sig-na) Sool cos. [?]
    Cuckoo Charlie the sow is in the barley,
    Who put her in? Little Johnny King,
    Who put her out? Little Johnny Trout.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    Teanga
    Béarla