Scoil: Gort an Ghainimh (uimhir rolla 16127)

Suíomh:
Gort an Ghainimh, Co. Ros Comáin
Múinteoir:
M. Ó Cobhthaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0242, Leathanach 411

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0242, Leathanach 411

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Gort an Ghainimh
  2. XML Leathanach 411
  3. XML “Penal Times”
  4. XML “Roads”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. In 1877 the priests used say Mass in the houses and baptize them also in the houses. The church in Killrudane was owned by a protestent and the bishop of this place wanted to buy it but he would not sell it.
    Charles French bought it and sold it to the bishop.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. am
      1. tréimhsí staire sonracha (~25)
        1. aimsir na bpéindlíthe (~4,335)
    2. earraí
      1. struchtúir de dhéantús an duine
        1. infreastruchtúr poiblí
          1. bóithre (~2,778)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Julia Duffy
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    An Tulaigh, Co. Ros Comáin
    Faisnéiseoir
    John Duffy
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    An Tulaigh, Co. Ros Comáin
  2. Roads were made as a relief for the people in the famine times. There is a road which leads from Tully to Ballaghaderin and it was once a main road. The landlord wanted to widen his demesne and he made the road which is now the main road. There was wooden bridges used before those bridges were put into use.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.