Scoil: Tolerton, Ballylickmoyler (uimhir rolla 11321)

Suíomh:
Tamhlachtain, Co. Laoise
Múinteoir:
L. Ó Broin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0839, Leathanach 112

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0839, Leathanach 112

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Tolerton, Ballylickmoyler
  2. XML Leathanach 112
  3. XML “Folklore - Monuments”
  4. XML “Old Houses”
  5. XML “Folklore - Giants and Warriors”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. There is a monument in Kilgorey. It is in honour of St. Lon who lived in Kilgorey. He used to live in a tent beside the church. Maggie Earl built this monument in Kilgorey.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. There is a an old house at Mr Dogues Balliinakill. It is made of clay and stones. The chimney is and the floor made of clay. There is no windows in it.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  3. There was a boy Jack was his name. His mother was a widow. Since his mother was a widow the were poor. One day Jack took the cow to the fair His mother told him to get the highest penny
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhairí (~1)
      1. neacha neamhshaolta agus osnádúrtha (~14,864)
        1. fathaigh (~518)
    Innéacs seanscéalta
    AT0563: The Table, the Ass, and the Stick
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Thomas P. Brennan
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Garraí an Dinigh, Co. Laoise
    Faisnéiseoir
    Elizabeth Edmonds
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Garraí an Dinigh, Co. Laoise