Scoil: Camross, Mountrath

Suíomh:
Camros, Co. Laoise
Múinteoir:
Pádraig Ó Heifernáin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0826, Leathanach 234

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0826, Leathanach 234

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Camross, Mountrath
  2. XML Leathanach 234
  3. XML (gan teideal)
  4. XML (gan teideal)
  5. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal) (ar lean)

    The proper name for Moll Joe's hill is...

    (ar lean ón leathanach roimhe)
    He never stopped till he drank four half gallons. "That's grand ale" said Pim, "and only that I'm in a hurry I'd wait to take a good drink of it.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. (gan teideal)

    Johnny Carroll Shrahane Camross was coming with turf from Lacca Bog. ...

    Johnny Carroll Shrahane Camross was coming with turf from Lacca Bog. He was passing by a field owned by Tynan then (now owned by a man named Cordial) when a saw what he firmly believes to be - the Good People in this said field. They appeared as if they were playing. The field he said was alive with them, They were about one fort high.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  3. (gan teideal)

    One day a man was getting a coulter of a plough...

    One day a man was getting a coulter of a plough mended at Cordials forge in Cappanarra. When the job was done he put the coulter on his shoulder to go home. Tim Cordial asked him to come in for a game of Cards. The people of the
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Johnny Carroll
    Inscne
    Fireann
    Aois
    c. 60
    Gairm bheatha
    Farmer (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    An Srathán Buí, Co. Laoise