Scoil: Camross, Mountrath

Suíomh:
Camros, Co. Laoise
Múinteoir:
Pádraig Ó Heifernáin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0826, Leathanach 205

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0826, Leathanach 205

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Camross, Mountrath
  2. XML Leathanach 205
  3. XML “A Yarn”
  4. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. One time two men were drinking in a public house. In came a beggar man, He bought a pint of beer and drank it. One of the men knew that the man was very poor asked him to come to is house and work for him. The beggar asked how much he would get a week. "Twelve Shillings" said the man. "That's nothing" said the beggar. "I'll give you a pound a week for opening the gates for me"
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. creidiúint (~391)
        1. creidiúint choiteann (~2,535)
          1. ór i bhfolach (~7,411)
      2. ealaín bhéil (~1,483)
        1. scéalta grinn (~6,086)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Michael Dooley
    Inscne
    Fireann
    Aois
    55
    Seoladh
    An Ghléib, Co. Laoise
  2. (gan teideal)

    One night a man was coming home from selling wheat. ...

    One night a man was coming home from selling wheat. A man came out of a house to him and said "Good-night" and he took him in and shoved him a Pot of Gold. The man went in and took home the Gold and bought a shop and a lot of Ground.
    There was a man on a bog one and he saw a pot and he told the man to go their dinner. When they went he got the pot and it was full of gold and he took it home.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.