Scoil: Tullogher, Ros Mhic Treoin (uimhir rolla 14648)

Suíomh:
Tulachar, Co. Chill Chainnigh
Múinteoir:
Mrs Winnie Murphy
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0846, Leathanach 465

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0846, Leathanach 465

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Tullogher, Ros Mhic Treoin
  2. XML Leathanach 465
  3. XML “Funerals and Wakes”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    the dead person "came back" he or she would have clothes to wear. Sometimes the dying person said "Get "so and so" to wear my clothes." Here is a story in connection with this custom:-

    Robin Quinn of Ballyfoyle, Tullogher father of the present Pasty Quinn of same townsland died about 50 years ago. Some time previous to his death he had left his own house, so he died in the house of his son-in-law, Tom O'Neill of Strarlán, which is only a short distance away from Ballyfoyle.
    Shortly after Robin's death Tom O'Neill overtook a few men on the road late one night as he was coming home from Cuairtuigheacht (coordtheechimh it is called). One of these men was Robin Quinn and Tom quite forgot that he was dead. They all talked a little while until they came to Tom Neill's house when the latter said "Wont you com in Robin?" "I'll go there no more" Robin answered, but send my stick down to Patsy, I never wanted it worse. Patsy was the brother or rather the son who got HIS (Robin's) clothes to wear. Tom O'Neill went in home, and only then he remembered Robin's death, and needless to say he got a
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. gníomhaíochtaí sóisialta (~7)
        1. deasghnátha aistrithe saoil (~573)
          1. bás (~1,076)
    Teanga
    Béarla