Scoil: Tullogher, Ros Mhic Treoin (uimhir rolla 14648)

Suíomh:
Tulachar, Co. Chill Chainnigh
Múinteoir:
Mrs Winnie Murphy
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0846, Leathanach 450

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0846, Leathanach 450

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Tullogher, Ros Mhic Treoin
  2. XML Leathanach 450
  3. XML “Place Names Along the River Nore”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    10) "The Halla Beag" is also on the far side.

    11) "The Scaileach" - a big round rock like a saucer on the "far side" also.

    12) The following are on the right bank - and so in our locality

    13) "Lócshíann" - supposed to be the fairies marsh

    14) "The Cloch Bán" - there are white spots on the stone here

    15) "The Cuilinn" (little hazel wood)
    16) "Bun a gClaidhe" - end of the ditch
    17) "The Caileach"

    18) "Port (pro. pork) gainimh" - sand banks here when tide is out - stretching out into the river

    19) "The Gash" - narrow part, we could hear water spouting as from a stream

    20) "Linn (leen) Bouty" - a man named Seán Bouty supposed to be drowned here

    21) "The Púca" - a spirit supposed to be here on the flag called Leac a Púca

    22) "Shkirdawn" - water is shallow here

    23) "Port Glais" - or Port Glas - bank nice and green here, could mean cool also

    24) "The tay" (tea) pond
    25) "Poll a Gotha"
    26) "An Poll Fáil" (?) - railway crossed river here
    27) "Stoc na mBád"
    25 (28) "The Thowistheen" - near New Ross

    ( Margin Comments )
    Bun na Srutha " is near Mr Lambert's Dysertmore, and at the far end
    Carraig Uí Néill wood: a stream flows into the river there
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. áit-spás-timpeallacht
      1. seanchas áitiúil, dinnseanchas (~10,595)
    Teangacha
    Gaeilge
    Béarla