Scoil: Tullogher, Ros Mhic Treoin (uimhir rolla 14648)

Suíomh:
Tulachar, Co. Chill Chainnigh
Múinteoir:
Mrs Winnie Murphy
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0846, Leathanach 422

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0846, Leathanach 422

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Tullogher, Ros Mhic Treoin
  2. XML Leathanach 422
  3. XML “Riddles and Rhymes”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. 1. Riddle me, riddle me, ree,
    What shall a riddle be,
    Through a rock, through a reel,
    Through an oul' car wheel,
    Through a bag of pepper,
    Through a sheep's shank bone,
    Riddle me that, or let it alone.
    (A moth.)
    2. Good morrow an' a half,
    And your wife behind you,
    She's not my wife, she is nearer to kin,
    Her mother was a mother, to my mother,
    How near are we them ?
    (Nephew and Aunt.)
    3.
    A lovely maiden laid in a garden,
    She was made a wife the first day of her life,
    And died before she was born.
    (Eve)
    4. If your uncle's sister is not your Aunt,
    What relationship is she to to you ?
    (Your mother.)
    5. I have a roomful, and I cannot take a spoonful.
    (Smoke)
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. tomhaiseanna (~7,209)
    Teanga
    Béarla