Scoil: Tullogher, Ros Mhic Treoin (uimhir rolla 14648)

Suíomh:
Tulachar, Co. Chill Chainnigh
Múinteoir:
Mrs Winnie Murphy
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0846, Leathanach 403

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0846, Leathanach 403

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Tullogher, Ros Mhic Treoin
  2. XML Leathanach 403
  3. XML “Ballad - The Wife of a Bold Tenant Farmer”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    But the Plan of Campaign it will pull down your pride,
    Tis able to stand every storm
    If my husband does drink, what is that to you (has it to do)
    I'd rather he'd drink it than give it to you,
    So make up your mind, you wont get a screw,
    For your poor marshy land is no bargain.
    We all joined the League on last New Year's Day
    I think in me heart we're not goin' astray,
    While our clergy are with is we'll carry the sway,
    Marching us all in good order.
    Here's to Father OLeary, the pride of our isle,
    'Tis he that could title the landlords in style,
    And Fr OSheehy of the rank and file,
    Beware and dont tramp on his corns."
    She shouted "Hurrah!" and she shouted "Hurray!"
    He turned his back, and like Nick flew away
    God save the Land-League, old Ireland did say,
    Agus fág é mar siud mar atá sé.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Edward Phelan
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Currach Léan, Co. Chill Chainnigh