Scoil: Coillte Críotáin

Suíomh:
Iorras, Co. Ros Comáin
Múinteoir:
Nóra Nic Aodhgáin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0236, Leathanach 433

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0236, Leathanach 433

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Coillte Críotáin
  2. XML Leathanach 433
  3. XML “A Local Song”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. A Local Song (ar lean)

    Farewell to Boyle, to lakes and all

    (ar lean ón leathanach roimhe)
    you
    with grim death's icy coil,
    Their glory too will yet illume,
    The hills and dales of Boyle.
    VIII
    Farewell, Farewell, old friendly town,
    We never more shall meet
    And I will wish to see again,
    One sight of Chapel Street,
    now speed me off to Assylin
    There drops a farewell tear
    O'er he who sleeps his last sweet sleep
    My Father fond and dear
    Farewell, Farewell, old chapel,
    Where first I knelt to pray,
    Where e'r I'll be I'll pray for thee
    Be my lot whatee'r it may
    When driven from my native town
    In foreign lands to toil
    but in foreign lands with upraised hands
    I'll pray success to Boyle.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Mary Tivenan
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Corr na gCliath, Co. Ros Comáin