Scoil: Coillte Críotáin

Suíomh:
Iorras, Co. Ros Comáin
Múinteoir:
Nóra Nic Aodhgáin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0236, Leathanach 429

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0236, Leathanach 429

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Coillte Críotáin
  2. XML Leathanach 429
  3. XML “A Local Song”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. A Local Song (ar lean)

    Farewell to Boyle, to lakes and all

    (ar lean ón leathanach roimhe)
    From age to age a loving page,
    Of Ireland's faith and tears,
    Thy noble river sweeps aloud
    Imparting silvery spray
    And every wave salutes the brave,
    Old abbey, old and gray,
    Sacred Shrine of Monks divine,
    That ages can't despoil,
    No tyrants might e're quench
    the light
    That shone upon you Boyle.
    IV
    Farewell, Lough Key,
    Farewell to all the happy hours,
    I have spent among the Castle Shrines
    And ivy coloured bowers.
    The island where the lovers sleep,
    That death could not divide,
    And the weeping willows gently rest,
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Mary Tivenan
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Corr na gCliath, Co. Ros Comáin