Scoil: Robertstown, Naas (uimhir rolla 15655)

Suíomh:
Baile Riobaird, Co. Chill Dara
Múinteoir:
P. Ó Harachtáin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0775, Leathanach 174

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0775, Leathanach 174

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Robertstown, Naas
  2. XML Leathanach 174
  3. XML “Riddles”
  4. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Why is a barber the smallest man in the world?
    Because he has to go up a ladder to shave you.
    What goes up a ladder with its head down?
    A stud in a man's boot.
    What part of a cow goes out through a gap first?
    The breath
    What is the shyest thing in the house?
    A clock because it always has its hands on its face
    What has holes and holds water?
    A sponge.
    Why does a cow look over a wall?
    Because she can't look under it.
    Who wears the biggest hat?
    The mn with the biggest head.
    What is it that out of a roomful you could not take a spoonful?
    Smoke.
    Little boys long ago going to school never wore a suit of clothes until they were seven or eight years old. They wore girls skirts and an old plaid coat. Their schoolbags were made out of striped material like what one would see in women's aprons. They never wore boots or shoes. Their
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. (gan teideal)

    Little boys long ago going to school never wore a suit of clothes until they were seven or eight years old.

    Little boys long ago going to school never wore a suit of clothes until they were seven or eight years old. They wore girls skirts and an old plad coat. Their schoolbags were made out of striped material like what one would see in women's aprons. They never wore boots or shoes. Their
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Maureen Lambe
    Inscne
    Baineann
    Aois
    14