Scoil: Leixlip (C.) (uimhir rolla 2345)

Suíomh:
Léim an Bhradáin, Co. Chill Dara
Múinteoir:
Mrs. Harty
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0773, Leathanach 255

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0773, Leathanach 255

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Leixlip (C.)
  2. XML Leathanach 255
  3. XML “Herbs”
  4. XML “Herbs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    supposed to cure consumption. Mullan-plant is a very tall plant with big soft green leaves and a yellow blossom. It is a cure for a sprain.
    Marsh-mallow is a very tall plant with a pink blossom. If you boil it the milk is to cure kidneys. It grows in ruins.
    Blast-saw is used for to put in ointement for cattle with the diseases of Puffs.
    Clover is supposed to be good for farm animals. It grows on every kind of land.
    Hemlock and deadly-night-shade are poison. They generally grow in ditches among ivy.
    Veronica Eiffe.
    9th November, 1938.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. The Spoonk, Chicken weed, lus na Manta, Mara dá abha and Rattle grow only on poor land.
    Lus na Manta the English name for it is Lichen Moss. It is found on stones on a ditch. Spoonk, is a round cup of a weed. It grows on tillaged land.
    Maureen McElligott
    Barn Hall, Leixlip.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. cleachtas an leighis
        1. leigheas dúchasach (~11,815)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Maureen Mc Elligott
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Halla an Sciobóil, Co. Chill Dara