Scoil: Kildraught (2)

Suíomh:
Cill Droichid, Co. Chill Dara
Múinteoir:
E. Ní Armhultaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0773, Leathanach 127

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0773, Leathanach 127

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Kildraught (2)
  2. XML Leathanach 127
  3. XML “Stories about Herbs”
  4. XML “Stories about Herbs”
  5. XML “Stories about Herbs”
  6. XML “Stories about Herbs”
  7. XML “Stories about Herbs”
  8. XML “Stories about Herbs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. 8. Elder berries it is said was found where Jesus was Crusified and the blood fell on them.
    9. Bitter sweet hangs down in head and when you break off its stem it bleeds like blood
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. 11. The Forget-me-not how it got its name, a little girl and boy were beside a river, and the little boy saw a flower at the edge of the river an he went to get it and he slipped in and when he was drowning he said Forget-me-not.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  3. Thistle when the English were invading Scotland one night the Scottish soldiers were sleeping in a field, when the English soldiers were sneaking in their bare feet near them one man walked on thistles and gave a shout and this wakened the Scottish soldiers, so they said
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. cleachtas an leighis
        1. leigheas dúchasach (~11,815)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Miss Mc Leod
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Baile Átha Cliath, Co. Bhaile Átha Cliath