Scoil: Deravoy (uimhir rolla 373)

Suíomh:
Doire Bhoithe, Co. Mhuineacháin
Múinteoir:
E. Treanor
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0959, Leathanach 062

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0959, Leathanach 062

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Deravoy
  2. XML Leathanach 062
  3. XML “Another Story about Father McKenna”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Another story about Father Mckenna who was shot at Lec an t-sagairt The men who shot Father McKenna came through Cloughfin and turned down to a sheebeen or pblic house in Brian Flood's of Tonincleve. This they left on a misty drizzly night. The informer's name is given as Parra Ban Art but owing to his having relations ashamed of this the exact informer is not known.
    It is said they came round by Esh and from that viewed Leac an t-sagairt One or two men of the soldiers were directed to creep close and cover the light.
    At this time a famous highwayman was in the heather and not far away and was listening to heir talk.
    The marksman or men were told to cover the light which illumined the altar and enabled the priest to read the Missal When the light was darkened the yeoman was to fire (having it covered before).
    Two men were named as markmen one was Bob Patterson and the other was called "Turkey" Dick Wilson The nickname was given him because he got presents of
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. am
      1. tréimhsí staire sonracha (~25)
        1. aimsir na bpéindlíthe (~4,335)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    E. Treanor
    Inscne
    Fireann
    Gairm bheatha
    Teacher (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)