Léim go príomhábhar an leathanaigh
Clár
Bailiúcháin
An Príomhbhailiúchán Lámhscríbhinní
Bailiúchán na Scol
An Bailiúchán Grianghraf
Áiteanna
Daoine
Téamaí
Topaicí
Innéacs seanscéalta
Acmhainní
Eolas faoin Tionscadal
Acmhainní Eolais
Innéacs Sloinnte
Rogha na Seachtaine
Ga
eilge
En
glish
Meitheal Dúchas.ie
Logáil isteach
téarma.ie
logainm.ie
ainm.ie
gaois.ie
dúchas.ie
Bailiúchán na Scol
Co. Mhuineacháin
Latnamard
Scoil:
Latnamard
(uimhir rolla 16769)
Suíomh:
Leacht na mBard, Co. Mhuineacháin
Múinteoir:
Mary Duffy
Liosta na scéalta
Scag na scéalta
Duine
Gach duine
Mrs
Beagin (1)
Mrs
Began (3)
James Mac
Cabe (2)
James Mc
Cabe (3)
James
Carolan (2)
Rose
Cassidy (4)
Mrs
Connelly (1)
Paddy
Croarkin (2)
Pat
Deighan (2)
Mr Patrick
Deighan (1)
Jim
Deighan (4)
Jim
Deighnan (1)
John
Donaghy (1)
Mrs
Ellis (1)
John
Farmer (1)
Tom
Finlay (1)
Annie
Fitzpatrick (2)
Miss A.
Fitzpatrick (1)
Mrs
Fitzpatrick (3)
Pat
Fitzpatrick (3)
Patrick
Fitzpatrick (3)
Mrs
Kieran (1)
Francis
Kieran (1)
Kathleen
Kieran (1)
Kathleen
Kierans (8)
Francis
Kierans (2)
Frank
Kierans (2)
Mamie
Kierans (9)
Mrs
Kierans (4)
Mr Francis
Kierans (1)
Mr Francis
Kiernan (1)
Mr Hugh
MaGlone (1)
Miss May Anne Mc
Mahon (1)
Tom Mc
Mahon (1)
Tom
Monaghan (1)
Miss Minnie
Murphy (3)
Miss S. A.
Murphy (1)
Miss Mary
Murphy (2)
Mrs M.
Murphy (1)
Phil O'
Neill (19)
Maggie
Rooney (1)
Mr Pat
Smith (1)
Pat
Smith (2)
Pat
Smyth (1)
Mrs
Ward (1)
Mary
Ward (9)
May
Ward (1)
James
Ward (6)
Willie
Whelan (12)
W.
Whelan (5)
Teanga
Gach teanga
Béarla (117)
Measctha (2)
Teidil (119)
My Home District
Tras-scríofa
My Home District
Tras-scríofa
My Home District
Tras-scríofa
Old Houses
Tras-scríofa
My Home District
Tras-scríofa
My Home District
Tras-scríofa
Old Houses
Tras-scríofa
My Home District
Tras-scríofa
Old Houses
Tras-scríofa
Old Houses
Tras-scríofa
The Care of the Farm Animals
Tras-scríofa
Local Roads
Tras-scríofa
The Care of Our Farm Animals
Tras-scríofa
The Care of Our Farm Animals
Tras-scríofa
The Care of Our Farm Animals
Tras-scríofa
The Local Roads
Tras-scríofa
The Local Roads
Tras-scríofa
Churning
Tras-scríofa
Churning
Tras-scríofa
The Care of Farm Animals
Tras-scríofa
Churning
Tras-scríofa
Churning
Tras-scríofa
Carn
Tras-scríofa
Fairies
Tras-scríofa
The Irish Language
Tras-scríofa
Superstitions
Tras-scríofa
Aghabog Catholic Church
Tras-scríofa
Churning
Tras-scríofa
The Local Forge
Tras-scríofa
Churning
Tras-scríofa
Local Industries
Tras-scríofa
A Local Song - Boyhood Memories
Tras-scríofa
The Old Schools
Tras-scríofa
Clothes Made Locally
Tras-scríofa
A Song
Tras-scríofa
Marriage Customs
Tras-scríofa
Marriage Customs
Tras-scríofa
An Old Song
Tras-scríofa
An Old Poem
Tras-scríofa
An Old Poem
Tras-scríofa
An Old Poem
Tras-scríofa
A Local Poem
Tras-scríofa
A Local Poem
Tras-scríofa
Old Utensils
Tras-scríofa
A Local Poem
Tras-scríofa
A Local Poem
Tras-scríofa
A Local Poem
Tras-scríofa
Old Beliefs - Superstitions
Tras-scríofa
Funeral Customs
Tras-scríofa
A Song
Tras-scríofa
Song
Tras-scríofa
Song
Tras-scríofa
Song
Tras-scríofa
A Song
Tras-scríofa
The Old Graveyards
Tras-scríofa
Story
Tras-scríofa
Story
Tras-scríofa
Story
Tras-scríofa
A Strange Well
Tras-scríofa
The White Bog
Tras-scríofa
A Story
Tras-scríofa
Aghabog Church
Tras-scríofa
Over Raffoney Lough
Tras-scríofa
A Story
Tras-scríofa
The Fairies
Tras-scríofa
The Penal Times
Tras-scríofa
The Penal Times
Tras-scríofa
Reprieved
Tras-scríofa
The Old Graveyards
Tras-scríofa
Song
Tras-scríofa
Story
Tras-scríofa
Story
Tras-scríofa
Hidden Treasure
Tras-scríofa
Story
Tras-scríofa
Story
Tras-scríofa
Story
Tras-scríofa
Hidden Treasures
Tras-scríofa
Story
Tras-scríofa
Story
Tras-scríofa
Weather-Lore
Tras-scríofa
Weather-Lore
Tras-scríofa
Weather-Lore
Tras-scríofa
Weather-Lore
Tras-scríofa
Local Heroes
Tras-scríofa
Local Heroes
Tras-scríofa
Famous Hunt
Tras-scríofa
Burnings
Tras-scríofa
Storms
Tras-scríofa
Epidemics
Tras-scríofa
Famine Times
Tras-scríofa
Old Roads
Tras-scríofa
Carn Hill
Tras-scríofa
Mass, Hedge-Schools
Tras-scríofa
Hidden Treasure
Tras-scríofa
Proverbs and Old Sayings
Tras-scríofa
Riddles
Tras-scríofa
Riddles
Tras-scríofa
Proverbs and Old Sayings
Tras-scríofa
Fairies
Tras-scríofa
Fairies
Tras-scríofa
Fairies
Tras-scríofa
Fairies
Tras-scríofa
Fairies
Tras-scríofa
Fairies
Tras-scríofa
Words Used Locally
Tras-scríofa
Riddles
Tras-scríofa
The Penal Days
Tras-scríofa
Local Place Names
Tras-scríofa
Local Place Names
Tras-scríofa
Local Place Names
Tras-scríofa
Local Place Names
Tras-scríofa
Local Place Names
Tras-scríofa
Old Crafts
Tras-scríofa
In the Penal Times
Tras-scríofa
Old Crafts
Tras-scríofa
In the Penal Days
Tras-scríofa
The Penal Days
Tras-scríofa
Weather-Lore
Tras-scríofa
Superstitions
Tras-scríofa
Siar
/ 516
Ar aghaidh
Taifeach:
Íseal
|
Ard