Scoil: Tattenclave

Suíomh:
Táite an tSléibhe, Co. Mhuineacháin
Múinteoir:
Bríd Ní Chróinín
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0948, Leathanach 178

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0948, Leathanach 178

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Tattenclave
  2. XML Leathanach 178
  3. XML “Bird-Lore”
  4. XML “Cures”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. It was said that the red breast of the robin hit against the body of Our Lord when he was on the cross. A bird follows the cuckoo because she is a coward. The rooster has some kind of talk that the hens come for.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhairí (~1)
      1. seanchas ainmhithe (~1,185)
        1. seanchas na n-éan (~2,478)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Ellen Beagon
    Inscne
    Baineann
    Aois
    72
    Seoladh
    An Tamhnach, Co. Mhuineacháin
  2. Long ago when a person took a disease such as measles they got a glass of drink to put them all out on them, and so then they could get better.
    For the cure of a sore throat it was said long ago to go out fasting some morning and lick the first frog you could
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.