Scoil: Clochar na Toirbhirte, Cill Áirne

Suíomh:
Cill Airne, Co. Chiarraí
Múinteoirí:
An tSr. M. Déaglán An tSr. Marie Thérèse
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0456, Leathanach 268

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0456, Leathanach 268

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Clochar na Toirbhirte, Cill Áirne
  2. XML Leathanach 268
  3. XML “How People Made Linen Long Ago”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    week. Then three or four men used come in by night with four big stones. They used put the flax on the big stones and beat it with "turgin" and clove it with a cloving tongs. Then it used be sent to the weaver to make sheets or whatever they wanted for them. The cloving tongs was a piece of wood about four feet in length and attached to one end of it was a piece of wood about eighteen inches long.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Mrs Mc Carthy
    Inscne
    Baineann
    Aois
    78
    Gairm bheatha
    Farmer's wife (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    Tír na bPoll, Co. Chiarraí