Scoil: Loch Coiteáin (uimhir rolla 10049)

Suíomh:
Drom Mhic Bháin, Co. Chiarraí
Múinteoir:
Eibhlín, Bean Uí Shúilleabháin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0454, Leathanach 326

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0454, Leathanach 326

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Loch Coiteáin
  2. XML Leathanach 326
  3. XML “Old Customs”
  4. XML “Another Meaning for Poll na Déirce”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. If people are taking a child out for the first time, they put burned coals into his clothes, so that no ill-luck would befall him.
    When whirl-winds rise on the road, people throw a stone after them for they thought the fairies were in them -Sídhe Gaoithe.
    "Ná chaith an t-uisge salach amach go dtí go mbeidh an t-uisce glan istig agat."
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. When the Americans sent ship loads of Indian meal to Ireland during the famine, cook-shops were established in every locality, where the meal used to be cooked and distributed to the hungry, who came there.
    It seems that there was a cook-shop in Poll na Déirce, and this seems to be the origin of the name.

    John Connor
    Gorldromakerrie
    Muckross
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. creidiúint (~391)
        1. creidiúint choiteann (~2,535)
    2. am
      1. tréimhsí staire sonracha (~25)
        1. an gorta mór (~4,013)
    Teangacha
    Gaeilge
    Béarla
    Suíomh
    Gort Droma Ciarraí, Co. Chiarraí
    Faisnéiseoir
    John Cornor
    Inscne
    Fireann
    Aois
    75
    Seoladh
    Gort Droma Ciarraí, Co. Chiarraí