Scoil: Srón (uimhir rolla 9090)

Suíomh:
An tSrón Bheag, Co. Chiarraí
Múinteoir:
Pádraig Mac Carrthaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0452, Leathanach 105

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0452, Leathanach 105

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Srón
  2. XML Leathanach 105
  3. XML “Scéalta”
  4. XML “Scéalta”
  5. XML “Scéalta”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    she disappeared and he saw her no more. He went into his own house then. When he was coming home first it was eleven o'clock and when he went in home it was two o'clock in the night. When he got up in the morning he tracked every placed they went. Every place she put her foot the grass was burned.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Another night Leary was going to a fair in Macroom. He left the house at two o'clock in the night. He was driving cattle out before him. As he was going east from Rathmore village he looked behind him and he saw two women after him. They kept the same distance behind him all the time. They followed him on until he reached Macroom. Just outside Macroom they disappeared and he saw them no more.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Pádraig Mac Carrthaigh
    Inscne
    Fireann
    Gairm bheatha
    Múinteoir (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    Lios na gCeann, Co. Chiarraí
    Faisnéiseoir
    Eibhlín Bean Uí Cróinín
    Inscne
    Baineann
    Aois
    59
    Seoladh
    Abha na Sceartán, Co. Chiarraí
  3. Another time Leary was at Puck fair selling a horse. He did not sell the horse. It was two o'clock in the night when he reached the town of Killarney. He saw the two same women that he saw before standing at Boreen Caol. He was up on his horse. They followed him on. They kept the same distance behind him all the time. When the horse used to trot they use to run
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.