Scoil: Na Mínteóga

Suíomh:
Na Mínteoga, Co. Chiarraí
Múinteoir:
Eoghan Ó Caoimh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0452, Leathanach 025

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0452, Leathanach 025

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Na Mínteóga
  2. XML Leathanach 025
  3. XML “Irish Words Heard at Home”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Á Mhuire Máthair - Oh! Mother Mary
    A Thíghearna - Oh Lord
    Grádh bog í sin - said to a cross cow when milking
    Eirighe anáirde (?) - big in one's self
    A Mhic ó - My son
    Leath óinseach (?) - a half fool
    As go bráth libh - away with ye
    Dia linn is Muire Mháthair - God and Mary to us
    Buaileam sgiath (?) - a person who would be boasting
    Muire na bFlatheas - Mary of Heaven
    Caol-fhód - the sod left in the middle when ploughing
    Ciotóg - left handed
    Basán (?) - a delicate person
    Mo croidhe - my love
    's gabhar (?) said when putting a dog after a goat
    Amadán - a fool
    A Stóir - my love
    Gligín (?) a person who has no brains
    Sciollóg (?) - a potato which has no eye
    Bochtán - a poor person
    Cláirín - a scythe board
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. earraí
      1. struchtúir de dhéantús an duine
        1. foirgnimh
          1. scoileanna (~4,094)
    Teangacha
    Gaeilge
    Béarla
    Bailitheoir
    Eoghan Ó Caoimh
    Inscne
    Fireann
    Gairm bheatha
    Múinteoir (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    Lios na gCeann, Co. Chiarraí