Scoil: Tuairín Árd (uimhir rolla 14078)

Suíomh:
An Tuairín Ard, Co. Chiarraí
Múinteoir:
Liam Ó Murchadha
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0450, Leathanach 035

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0450, Leathanach 035

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Tuairín Árd
  2. XML Leathanach 035
  3. XML “Mick Kerin - A Local Poet of Long Ago”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. There is little information to be obtained about this poet - The old people have no idea where he had lived or where he came from - Most of his poetry and sayings are long since forgotten but I got the following - from Thomas Wren, Mein, who heard it from his grandfather more than fifty years ago:-
    There was another famous poet in West Kerry, and Mick heard that he was to come to a certain fair in Castleisland - Now the two poets never saw one another before, and this is how they introduced themselves - Mick went in to the biggest shebeen in the town which was crowded with strangers. ...
    "Cad abhí riamh, is beidh go deó", says Mick -
    Straighaway the other poet answered and said - "Bhí an madra riabach na peice riamh is beidh go deó -
    Then the west Kerry poet says - "Cád ná raibh riamh, is ní bheidh go deó, "Ní raibh nead luiche i gcluais an chair riamh, is ní bheidh go deó - Mick answered - After that - Mick knew that he had his man.
    Mick was once in service by a miserly small farmer named Coakley of Paithíneach. This Coakley used go around to the farmers houses plucking the geese and giving them so much a pluck for them - Mick tells how bare he used pluck them when he sent himself away without paying him -
    Mick starts with -
    "Ar maidin, Dé h-Aoine, nuair a eirígheas im' shuidhe dhom,
    Ar mhullach an ` steeple' úd, ar a dtugtar Cnoc A' Phreacháin
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    Teangacha
    Gaeilge
    Béarla
    Bailitheoir
    Liam Ó Murchadha
    Inscne
    Fireann
    Gairm bheatha
    Teacher (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    Cnoc na gCaiseal, Co. Chiarraí
    Faisnéiseoir
    Thomas Wren
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    An Tuairín Mór, Co. Chiarraí