Scoil: Brosna (B.) (uimhir rolla 13018)

Suíomh:
Brosnach, Co. Chiarraí
Múinteoir:
Aonghus Ó Laochdha
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0449, Leathanach 238

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0449, Leathanach 238

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Brosna (B.)
  2. XML Leathanach 238
  3. XML (gan teideal)
  4. XML (gan teideal)
  5. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal)

    It is believed that St. Patrick never went back farther than...

    It is believed that St. Patrick never went back farther than Glencar in Kerry. From this hill he blessed the west. These were his words:
    "Beannuighim uaim siar sibh"
    Note: "Gleann Ui Chártha nár fhás an tarrúin riamh,
    Uibh Ráthach grannda agus as uaidh siar
    Sin dhá áit d'fhág Pádruig gan beannú riamh"
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. (gan teideal)

    Many farmers placed snare spancils under a tub to prevent people from...

    Many farmers placed snare spancils under a tub to prevent people from taking their butter by means of pisheogues.
    Salt was also put into milk for same reason + also as a preventative against "slinging".
    On May morning people vied with each other to have the first of the well.
    If the snare spancil was taken from the cabin it gave the thief power to take away the butter.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. gníomhaíochtaí eacnamaíocha
        1. talmhaíocht (~2,659)
    2. earraí
      1. struchtúir de dhéantús an duine
        1. infreastruchtúr poiblí
          1. bóithre (~2,778)
    3. ócáidí
      1. ócáidí (de réir trátha bliana) (~11,476)
    Teanga
    Béarla
  3. (gan teideal)

    The Reachashla road was made in '79 or '80.

    The Reacashla road was made in '79 or 80. Workers were paid 1/2 a day dietless + a horse got 5/- They worked from six to six. The wood was planted at the same time + same hire was paid.
    Women were employed at 4d a day drawing stones in baskets. They made their own baskets from twigs grown in their own haggards.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.