Scoil: St. Michael's Clooncunny (uimhir rolla 14589)

Suíomh:
Cluain Connaidh, Co. Shligigh
Múinteoir:
Úna, Bean Uí Stondúin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0188, Leathanach 181

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0188, Leathanach 181

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: St. Michael's Clooncunny
  2. XML Leathanach 181
  3. XML “Riddles”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. He has not a foot
    Yet how quickly he goes
    He is always with me
    And he's red as a rose.
    (My tongue).
    What's the hardest key to turn?
    A don-key.
    Going up the boreen
    I met my Auntie Noreen
    Steel heels and clippety toes
    Pon my honour she'd frighten the cows
    (Answer not known).
    Long legs, crooked thights
    Small head and no eyes.
    (Tongs)
    Going out a windy gap I met a sallow lady
    A lady queer to frighten the crows
    The longer she lives the shorter she grows.
    (A candle in a draught).
    A flock of white sheep on a bare hill
    There they go, Here they go, Now they stand still.
    (Teeth in the gums)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. tomhaiseanna (~7,209)
    Teanga
    Béarla