Scoil: Doire Leathan, Grange (uimhir rolla 14843)

Suíomh:
Doire Liatháin, Co. Shligigh
Múinteoir:
-
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0155, Leathanach 451

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0155, Leathanach 451

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Doire Leathan, Grange
  2. XML Leathanach 451
  3. XML “The Wise Cat”
  4. XML “The Brave Dog”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. There was once a woman who had a cat of which she was very fond and the cat was very wise. There was a parrot in the house also. Sometimes cats are not as wise as dogs.
    Here is a true story about a cat and her mistress one day. One day the woman went making pan-cakes and when they were done she left them beside the fire on a plate. She had some sort of Icing on them and it was very sticky.
    Pussy and Polly were the names of the cat and the parrot. They were always in the kitchen with their mistress. A cat prefers the kitchen any day than a room because it is cosy and warm with the fire always burning. The parrot
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Maura Foley
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Coill Chadaí, Co. Shligigh
    Faisnéiseoir
    Tom Connolly
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Coillte Céir, Co. Shligigh
  2. (ar lean ón leathanach roimhe)
    his little friend. As he did not wish to lose the dog he took the next bus back to search for him.
    There he was sitting on the pavement just where he had been left. The dog jumped up at once and began to wag his tail when he heard his name called. He evidently knew he was worth fetching and that his master would return for him.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.