Scoil: Killorglin (C.) (uimhir rolla 12833)

Suíomh:
Cill Orglan, Co. Chiarraí
Múinteoir:
Úna Nic Choluim
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0435, Leathanach 188

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0435, Leathanach 188

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Killorglin (C.)
  2. XML Leathanach 188
  3. XML “Seanfhocail”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. 1. When the old cock crows the young cock learns.
    2. A wet May fills the haggart with hay.
    3. A wet May and a dry June makes the farmer whistle a merry tune.
    4. Ma's maith Luan is maith seachtmhain.
    5. Bíonn an Aoine bun-ós -cionn leis an seachtmhain.
    6. Tosach an Aoine nó deire Sathairn
    Nó lá Domhnaig dir dhá Aifrean.
    7. Dá ghiorracht do dhuien a chóta
    Is giorra dho a léine.
    8. Deineann an dealbhas céad rud.
    9. Is mairg a bhíonn go h-olc
    Is a bhíonn go bocht 'na dhiaidh.
    10. Dá mbeadh cuigean ag an gcat bhadh mhinic a bhás innte.
    11. Is fear nó bó iseadh an laogh
    Ach is leo araon an bainne.
    12. Is fuar é an tigh na gnáthuigheaseas fir.
    13. Is fearr i Cat after kind.
    14. Vlack cat, black kitten.
    15. Ná tabhair duine de gnáth ar dhuine dhá thráth nó trí.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. seanfhocail (~4,377)
    Teangacha
    Gaeilge
    Béarla
    Bailitheoir
    Bríd Ní Dhonnchadha
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    An Rinn, Co. Chiarraí