Scoil: Breac-Cluain (B.) (uimhir rolla 16217)

Suíomh:
An Bhreac-chluain, Co. Chiarraí
Múinteoir:
Pádraig Ó Séaghdha
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0426, Leathanach 501

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0426, Leathanach 501

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Breac-Cluain (B.)
  2. XML Leathanach 501
  3. XML (gan teideal)
  4. XML (gan teideal)
  5. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal)

    Long ago a meiteal were cutting oats below in Inch.

    Long ago a meiceal were cutting oats below in Inch. It was a very warm day and they were all sweat. Two of them went out in the strand bathing. They were not able to swim at all. One of them got drowned and the other escaped. A priest got a sheaf of oats and said a prayer over it. He threw it out in the water and man came in under it. He was the man that got drowned.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. (gan teideal)

    Long ago a woman from Lack was going to Tralee by car.

    Long ago a woman from Lack was going to Tralee by car. She had a driver with her. When they were passing Ath an Ucaire[?] something in the shape of a greyhound came after the car. It followed them a good bit. The woman threw a stick after it and it disappeared. Farther on in the road she was struck by the same stick and from that on she was always sick.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhairí (~1)
      1. neacha neamhshaolta agus osnádúrtha (~14,864)
        1. Cú Chulainn (~40)
    2. am
      1. tréimhsí staire sonracha (~25)
        1. an gorta mór (~4,013)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Patrick Flahive
    Inscne
    Fireann
    Aois
    55
    Gairm bheatha
    Farmer (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    Baile Fhíonáin, Co. Chiarraí
  3. (gan teideal)

    Long ago Cúrió Mac Daire went up to Ulster fighting.

    Long ago Cúrio Mac Daire went up to Ulster fighting. The King of Ulster went to Scotland taking a castle. Cúrió rold him he would chance it. He failed
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.