Scoil: Dún Amhlaidh (uimhir rolla 14614)

Suíomh:
Dún Abhla, Co. Shligigh
Múinteoir:
Gleadhra Ní Fhiachraigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0167, Leathanach 0532

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0167, Leathanach 0532

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Dún Amhlaidh
  2. XML Leathanach 0532
  3. XML “The Care of the Feet”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Long ago the people never wore shoes until they were old. There is an account of a woman named Mary Fay who never wore a shoe. Children go barefoot in Summer. The water that is used for washing the feet is thrown away. Boots are repaired and made locally. There are two shoemakers in the district namely Matthew Foley and William Healy. Clogs were worn long ago. There was no leather ever made in the district. There is an old song connected with leather as follows:-
    Bryan O'Lynn had no breeches to wear.
    He got a sheep's skin for to make him a pair.
    With the fleshy side out and the woolly side in
    Whoo! they're pleasant and cool says Bryan O'Lynn.
    Bryan O'Lynn had no brogue to his toes
    He hopped in two crab shells to serve him for those.
    Then he split up two oysters and matched them like twine
    Whoo! they'll shine out like buckles says Bryan O'Lynn
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. earraí
      1. éadaí agus suaitheantais (~2,403)
        1. bróga (~1,841)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Ada Nic Uait
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Dún mBéicín, Co. Shligigh