Scoil: Kilmoyly (C.) (uimhir rolla 2811)

Suíomh:
Cill Mhaoile, Co. Chiarraí
Múinteoir:
Bríd, Bean an Risigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0414, Leathanach 239

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0414, Leathanach 239

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Kilmoyly (C.)
  2. XML Leathanach 239
  3. XML “Riddles”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. As I went out and soon came in.
    Out of the dead the alive did spring
    I killed six and seven came free.
    And I am dead if you riddle that to me. Thirteen birds in a skull.
    In a field there is a house.
    In a house there is a press,
    In a cup there is a sup.
    That every one must taste. death.
    It is as white as milk, but milk it is not
    It is as green as grass, but grass it is not.
    It is as red as blood, but blood it is not.
    It is as black as ink, but ink it is not.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. tomhaiseanna (~7,209)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Mena Lovett
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Cill Mhaoile, Co. Chiarraí
    Faisnéiseoir
    Mary Lovett
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Cill Mhaoile, Co. Chiarraí