Scoil: Carraig Áluinn (uimhir rolla 16.474)

Suíomh:
Carraig Álainn, Co. Liatroma
Múinteoir:
Pádhraic Mag Uidhir
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0228, Leathanach 055a

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0228, Leathanach 055a

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Carraig Áluinn
  2. XML Leathanach 055a
  3. XML “Rhymes Used in Girls' Games”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. 1. "Round the green gravel":-
    Round the green gravel the grass grows green
    And many a lady is fit to be seen,
    Dressed in a silk, washed in milk
    Last pops down.
    2. Same game:-
    Ring a ring of roses
    A pocket full of posies,
    A, sha, a sha
    We all pop down.
    3. "Tilly":-
    Tilly, go around the sun,
    Tilly go around the moon
    Tilly go around the chimney-pot
    The sun is as the moon.
    3. "Draw, draw a bucket of water":-
    Draw, draw, a bucket of water,
    For my lady's daughter
    One in a rush, two in a bush
    Pity my lady, come under my bush.
    4. "Nuts in May":-
    I
    Here we go gathering nuts in may
    Nuts in May, nuts in May,
    Here we go gathering nuts in May
    On a cold and frosty morning.
    (next page)
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla