Scoil: Gort na Díogha (uimhir rolla 15587)

Suíomh:
Gort na dTíobh Thiar, Co. na Gaillimhe
Múinteoirí:
Séamus Ó Dochartaigh Bean Uí Dhochartaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0016, Leathanach 166

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0016, Leathanach 166

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Gort na Díogha
  2. XML Leathanach 166
  3. XML “Lavally Lake”
  4. XML “Prayer after Meals”
  5. XML “A Fox and a Goose and a Sheave of Oats”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Mrs P. Brennan, Knockmaskehill said when she would finish her meals my grandmother would say:-
    "Seacht lán déag humbough
    Críosta bráth bhrigid agus roillig Phádráig go bheanuigh. Dílis de i naomh agus asbhol i anam a Seáin a Stór isteach go bhflaitheas Dé".
    Tom B the fatherinlaw (90 yrs of age) heard her and said "that's nearly like what I used to say my-self after my meals":-
    Díar áw sios le Dia, an fear a tug an bheatha sin duinn. go dtugadh sé bheatha hearie ins na flathais duinn.
    Go mba seacht míle fearr, bheas muid bliadhain ó indiú in ár gcuid agus in ár grádh Dia agus in ár gcomharsaine míol saoghal agus Sláinte Amen
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. How would you bring a fox and a goose and a sheeve of oats across to the other side of a river, not letting the fox eat the goose, or the goose to eat the oats:-
    Bring the goose first across leaving the fox and the oats on the other side as the fox won't toatch the oats until you come back again. Then come back again for the sheeve of oats and bring back the gooses with you to the foxes
    (P.T.O. to page 147 x)
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhairí (~1)
      1. seanchas ainmhithe (~1,185)
        1. sionnaigh (~151)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Thomas Brennan
    Inscne
    Fireann
    Aois
    91
    Seoladh
    Cnoc Mhic Scaithil, Co. na Gaillimhe