Scoil: Gort na Díogha (uimhir rolla 15587)

Suíomh:
Gort na dTíobh Thiar, Co. na Gaillimhe
Múinteoirí:
Séamus Ó Dochartaigh Bean Uí Dhochartaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0016, Leathanach 023

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0016, Leathanach 023

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Gort na Díogha
  2. XML Leathanach 023
  3. XML “Rhyme”
  4. XML “Iron”
  5. XML “Scéal”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    May grow to clubs and nacked swords
    To murder and to death
    Pardon oh Lord our childish rage
    Our little brawls remove
    That as we grow to riper age
    Our hearts may all be loved.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Kit Connell, Peter Murray's mother, Knockmaskehill always gave good advice. She used always say "if you are ever walking a journey at night, always walk on the track of the horse's hoofs and nothing could touch you."
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  3. Once there was a man who stole a horse from his neighbour. He was sent to jail. This man's wife employed a lawyer. When the day of trial came the lawyer asked the wife was herself and the neighbour speaking. "Do you think would he take a treat from you?" "I don't know" she said "but I will proffer one to him." she asked him would he take a drink. He consented and
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Thomas Brennan
    Inscne
    Fireann
    Aois
    91
    Seoladh
    Cnoc Mhic Scaithil, Co. na Gaillimhe