Scoil: Breacaire Beag (uimhir rolla 14891)

Suíomh:
Breacaire Beag, Co. Liatroma
Múinteoir:
Seán Ó Brádaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0192, Leathanach 245

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0192, Leathanach 245

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Breacaire Beag
  2. XML Leathanach 245
  3. XML “Churn-Making”
  4. XML “Basket-Making”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Long ago the people in this townland had their own churns and barrels. A man the name of Hughie Whacker made all the churns and barrels for them. He worked at John Kearney's, Brackary beg, Manorhamilton, County Leitrim. He also used to make butts and firkins for holding butter. Long ago all the people made their own butter and sold plenty as well. They also sold the butter-milk and got a good price for it. He also sold churns and butts in in Sligo. They people long ago would start for Sligo at day-break with butts of butter and be back at dark.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. gníomhaíochtaí eacnamaíocha
        1. talmhaíocht (~2,659)
          1. im agus cuigne (~3,280)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Mary Rooney
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Breacaire Beag, Co. Liatroma
    Faisnéiseoir
    William Keavney
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Breacaire Beag, Co. Liatroma
  2. A man the name of Pelkitian made all of the baskets in Martin Gaffeny's. He made all kinds of baskets, such as, egg baskets,
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.