Scoil: Cashel (uimhir rolla 11358)

Suíomh:
An Caiseal, Co. na Gaillimhe
Múinteoir:
P. Ó Lochlainn
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0010, Leathanach 147

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0010, Leathanach 147

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cashel
  2. XML Leathanach 147
  3. XML “Scéalta Grinn”
  4. XML “Scéalta Grinn”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Bhí bean as an áit seo ag teacht ón siopa lá le póca bí sí thréis cheannaic. D'eirigh sí tuirseach agus shuid sí síos leis a scíth a leigine. Cén áít shuidfeadh sí ach sa bpoca. Nuair a bhí a scíth leigne aici, shil sí éirigh le h-imcheacht, ach níor fhead sí mar sáit sí í féin síos ro-fhada ann agus níorbh féidir le aoinne i tharrainge suas gur bhriseadar an póca.
    Bhí fear eile ar an gCaiseal fadó agus lá amháin nuair a bhí sé ag cur fataí siarr duine uasal de cén sórt bhí sé ga gcur. "Fataí ama a duine uasal" ar seisean.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. scéalta grinn (~6,086)
    Teanga
    Gaeilge
    Bailitheoir
    Máire Seóige
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Sraith Sháile, Co. na Gaillimhe
    Faisnéiseoir
    Sorcha Seóige
    Inscne
    Baineann
    Aois
    45
    Seoladh
    Sraith Sháile, Co. na Gaillimhe
  2. Trathnona amháin chuaigh lán báid daoine as oileán Innis Leacan amach ag iascaireacht. Bhí ceó ann ar maidin agus nuair nach rabhadar ag teacht isteach chruinnigh na comharsana culig le céile agus lasadar teimtreacha tonmus go mbeadh fhios ag na iascairí cá rabhadar ag dul.
    Nuair chonnacadar an bád ag teacht d'imigh fear aca abhaile agus d'innis sé sa mnaoi é. Nuair chuaidh sé isteach an doras dubairí sé leí: "Ó a bhean chroide cá an bád ag teacht thar anseo go bfeicidh tú é"
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.