Scoil: Craughwell (B)

Suíomh:
Creachmhaoil, Co. na Gaillimhe
Múinteoir:
E. Ó Cléirigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0035, Leathanach 0154

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0035, Leathanach 0154

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Craughwell (B)
  2. XML Leathanach 0154
  3. XML “Irish Words and Phrases Used Locally”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    270) Bodharach - dry cow dung
    271) John is the PEATA an TIGHE
    272) Cach bó; Cac asal; Cac cearc; Cac capaill; Cac gé

    273) there is no harm in his old DEAGH-CHAINT - foolish talk

    274) Peadaicín - a small field
    275) he got the FÉAR GHORTACH
    276) there's great FAOBHAR on that knife

    277) (Sketch) indicating the CAOL-FHÓD in lea-land; the small piece of green sod left between two ridges and dug into both to cover potatoes

    278) hadn't I great CATHÚ to do that
    279) he was going to do it, MÁ B'FHÍOR DÓ HÉIN

    280) if a poor person got a motor car the neighbours would say:-
    "Anois céárd deir tú ná bac le Gailli(mh)"

    (Gap 281-288)

    289) Rúille-búille
    290) I'll do it LOM LÁITHREACH
    291) Sliogán - an old slippers
    292) Slimide - a big soft black snail, without any shell
    293) Slán libh!
    294) Go mairidh tú é 'sgo go gcaithidh tú é do sláinte"
    295) Bíonn fáth le ga' nídh
    296) Ná bí ag cainnt!

    297) he is only an old THUGA TUGADH !
    HUGGA THUGGA

    298) have you any news? DHEAMHAN SCÉAL
    299) a small clamp of turf - A DÚCHÁN
    300) Deir sé!
    301) Plás - the part of the bog where the turf is footed
    302) Súdar - any kind of grease
    303) Gura maith agat!
    304) I am going there! MUISE, BHFUIL TÚ!
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. gluaiseanna (~227)
    Teangacha
    Gaeilge
    Béarla