Scoil: Caitrín Naomhtha, Eachdhruim (uimhir rolla 14423)

Suíomh:
Eachroim, Co. na Gaillimhe
Múinteoir:
Pádraig Ó Ceocháin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0029, Leathanach 0223

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0029, Leathanach 0223

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Caitrín Naomhtha, Eachdhruim
  2. XML Leathanach 0223
  3. XML “Riddles”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    carries her feet in her belly, and walks upon none. She goes far for a living and seldom comes home. (A ship)
    As I was going to St. Ives, I met a man with seven wives. Each wife had a sack, each sack had a cat, each cat had a kit. Kit, cat, sack, wives, and all; how many was that going to St Ives? (Myself only, because I only met them)
    Born I was of flesh, blood, bone, as other creatures be.
    And now no flesh nor blood nor bone there doth remain on me. They took me from my mother's side where I was finely bred.
    And when to perfect age I came, they then cut off my head.
    They gave to me a bitter drink, by which such power I had
    I set at war the best of friends and made true lovers glad.
    (A quill pen)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. tomhaiseanna (~7,209)
    Teanga
    Béarla