Scoil: Carrowreagh (uimhir rolla 16884)

Suíomh:
An Cheathrú Riabhach, Co. Dhún na nGall
Múinteoir:
Annie Davidson
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1109, Leathanach 105

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1109, Leathanach 105

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Carrowreagh
  2. XML Leathanach 105
  3. XML “The Care of the Feet”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. In olden times people never wore boots or shoes. Some of them wore clogs. Clogs were boots with wooden soles. Others wore no clogs, they went on their bare feet all the year round.
    In this district children only go on their bare feet in Summer. Long ago leather was made at Bridge End. Some boots were made out of sheep skin and goat skin.
    Boots are not made in this district. They are only repaired. There is a proverb connected with shoemaking, "A black-smith's mare and a shoemaker's wife often go bare-footed".
    Some people do not throw out the water they wash their feet with till a late hour in the night, as they say it is not lucky.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. earraí
      1. éadaí agus suaitheantais (~2,403)
        1. bróga (~1,841)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Robert Mc Dowell
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    An Cheathrú Riabhach, Co. Dhún na nGall