Scoil: Trian Caol (uimhir rolla 10778)

Suíomh:
An Trian Caol, Co. Dhún na nGall
Múinteoir:
Peadar Mac Gaoithín
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1104, Leathanach 142

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1104, Leathanach 142

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Trian Caol
  2. XML Leathanach 142
  3. XML “Seanfhocla agus Ráite”
  4. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    Scéal nach h-innistear mar is cóin
    Scéal gan dath sa leath le h-innse.
    no- Is doíligh ól gan sithleadh
    Evading the question = “cur o dhoras”.
    Níl a scéal féin no sceal fir eile leis.
    Seanduine atá ag eirigh crom. “Tá sé fás an talaimh mar ruball na bó an”
    [Achtinuigencha.]? Na rabh rath ort.
    Luighe gan eirigh chugat.
    Bárr teannuighthe ort.
    Na rabh’n da thuras ort.
    Ballaigh ifrinn go dtuitidh ort sgrios lom ort.
    Go ndamnuigh ‘n diabhal tú.
    Caoir theineadh ort.
    Mallacht mhic an duithche ort.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. (gan teideal)

    Bhí bean ins an áit as da bhfughad sí trath bídh i...

    Bhí bean ins an áit a’s da bhfughad sí trath bídh i [steach]? eile seo mab d’altuigheadh sí a cuid.
    Glóir agus moladh agus buaidhacheas do Dhia
    [Peacugadh]? an toigh seo ar teach sin thíar
    Agus mo séacht mallact o san siar.
    Agus go méaduig n rí imreas agus mighreaim idir chómharsana san tír.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
    Teanga
    Gaeilge