Scoil: Cloch Rua (uimhir rolla 11111)

Suíomh:
An Chloch Rua, Co. Dhún na nGall
Múinteoir:
Nábla Nic Amhlaidhe
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1101, Leathanach 071

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1101, Leathanach 071

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cloch Rua
  2. XML Leathanach 071
  3. XML “Prayer”
  4. XML “Prayer”
  5. XML “Prayer”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Mother are you sleeping. I am in a dream, I dreamt I saw you hang on nails to the cross, and spochious spear does be in your side, and your gentle blood to spill, Mother shall anyone who says this prayer, by night and by day, shall be free from the dangers and be free from the flames of hell.
    This prayer is said, by night and by day.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Good Friday's morning after noon, the cruel Jews pierced our Saviour true, with heart and hand, blood to fly, Blessed Mother be standing by, with a heavy heart, mournful cry. Those who say this prayer by night and by day, great danger of mortal sin, or the Gates of hell shall never enter them.
    This prayer is said by night and by day
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. paidreacha (~3,266)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Margaret Walsh
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Lettermakenny, Co. Dhún na nGall
    Faisnéiseoir
    Mrs Walsh
    Inscne
    Baineann
    Aois
    40
    Seoladh
    Lettermakenny, Co. Dhún na nGall
  3. O Mother of Doloures, by the anguish and love, with which, you stood beneath the cross of Jesus, stand by me in my last agony. To your maternal heart, I commend the last hours of my life. Offer these hours to the Eternal Father, in union with the agony of our Dearest Lord. Offer frequently in atonement for
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.