Scoil: Ballyheerin (uimhir rolla 16279)

Suíomh:
Baile Uí Shírín, Co. Dhún na nGall
Múinteoir:
Aodh Ó Frighil
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1090, Leathanach 191

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1090, Leathanach 191

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Ballyheerin
  2. XML Leathanach 191
  3. XML “Beggars”
  4. XML “Songs - Nora Bawn”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    fire of wet coal-dust while the hateful odour of burning cloth was wafted upon the breeze for miles around. He let a few curses on the man who did it and hoped that same fire would put upon the man's head when he died. That finished his lodging in that house hence forward.
    While he was going about he was the source of much fun and the numerous tales of the tricks he played are still told in these parts.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Songs - Nora Bawn

    There's a glen in old Tirconaill, there's a cottage in that glen,

    There's a glen in old Tirconaill, there's a cottage in that glen,
    Where once lived as fair a maiden as inspired on poet's pen:
    She was haughty, hale, and handsome shy and graceful as the fawn,
    And the neighbours praised the widows charming daughter Nora Bawn.
    But a message came one evening with her passage paid to go
    To the land where the Misouri and the Mississippi flow;
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Aodh Ó Frighil
    Inscne
    Fireann