Scoil: Teampull Dubhglaise (uimhir rolla 6968)

Suíomh:
Drumbologe, Co. Dhún na nGall
Múinteoir:
Seán C. Ó Dómhnaill
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1083, Leathanach 201

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1083, Leathanach 201

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Teampull Dubhglaise
  2. XML Leathanach 201
  3. XML “Story”
  4. XML “Funny Story”
  5. XML “Story”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Story (ar lean)

    There were three men one time who had no English. They went to a man to learn them English.

    (ar lean ón leathanach roimhe)
    They were in prison for three months When the man who taught them the English heard that, he went and got them out of prison.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. One day a little boy was coming home from school ; he was very hungry and he got two buns. When he was coming out a little distance from the shop he met the priest. The priest asked him "where was God ? and He said in heaven and the priest said he was wrong that God was everywhere.The priest said that He was even in the boy's pocket and the boy said if He is in my pocket He will have all my buns eaten.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. scéalta grinn (~6,086)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Sarah Craig
    Inscne
    Baineann
    Aois
    12
    Seoladh
    Stacarnach, Co. Dhún na nGall
    Faisnéiseoir
    William O' Donnell
    Inscne
    Fireann
    Aois
    26
    Seoladh
    Cabra Glebe, Co. Dhún na nGall
  3. Story

    One time there was a little girl who was very holy.

    One time there was a little girl who was very holy. Her father and mother were away
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.