Scoil: An Tulach Mór (uimhir rolla 6293)

Suíomh:
Tully More, Co. Dhún na nGall
Múinteoir:
Máire, Bean Uí Bhrisleáin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1048, Leathanach 157

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1048, Leathanach 157

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: An Tulach Mór
  2. XML Leathanach 157
  3. XML “Danish Gold - Fairy Treasures”
  4. XML “Danish Gold - Fairy Treasures”
  5. XML “Danish Gold - Fairy Treasures”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. About six miles from Ardara there lies two townlands called Maghera and Leckonnel. Opposite them in the sea is a small island called "Oilean Maghera". It is supposed that there is a crock of gold hidden in that island under a heap of stones. The people of the place would not touch it as it is said there is a witch guarding it, and that it was placed there by the Danes.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. creidiúint (~391)
        1. creidiúint choiteann (~2,535)
          1. ór i bhfolach (~7,411)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Patrick Mc Hugh
    Inscne
    Fireann
    Aois
    11
    Seoladh
    Ard an Rátha, Co. Dhún na nGall
  2. There is supposed to be a crock of gold hidden in the Maghera More strand, and much gold was found in this spot. Maghera More is a sandy plain beside the sea between Sandfield and Rosbeg, about three and a half miles from Ardara.
    The McGlinchey's of Sandfield who are still alive found stockings of gold at this spot.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  3. One time there was a man living in Carn. Carn is a place about two miles west of Ardara. The man's name was John O'Donnell. Every night he used to steal out of the house and they did not know where he went. One night he did not come home and they went out to search for him. Some of them went down by the shore
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.