Scoil: Mucros (uimhir rolla 5364)

Suíomh:
Mucros, Co. Dhún na nGall
Múinteoir:
Aodh Ua hEigeartaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1043, Leathanach 281

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1043, Leathanach 281

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Mucros
  2. XML Leathanach 281
  3. XML “Seanamhráin - Bhí mé thiar i Málainn”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Bhí mé thíar i Malainn.
    (I)
    Ar a theacht i láthair domh, bhín cónair ar lár ann.
    Mhusgail mó mhisneach, mó mádúr, mó chroidhe.
    Bhín crónaire gallda ag cur tuaraisce a bhais se.
    ‘S gan goidhé’n fáth ach a líonadh a’ dlíghe.
    (II)
    Nach í Maighread a bhí cráidhe nuair a connaic sí na gárda,
    Cruinnuighadh as gach ceárn, ag commóradh a inghin.
    ‘S nach rabh plannda sa garraidhe níos deise nó Máire,
    Gaedhealach nó Gallda dá raibh ins an tír.
    (III)
    Nach thobhann an chás tháinig ar inghean ‘Jamie A’rais’
    Nuair a d’éirigh sí aníar as an leabaidh ‘na suidhe.
    Ní bhfuair sí aon spás ach an leath-uair amhain.
    Go dtáinig Sagart na nGrás ‘s gur fhuasgail sí dí.
    IV
    Níl aon maitheas nach deárn sí nach dteacaidh na sgálaibh,
    Ní bhfuair sí aon mheadhchan ba taithnighe nó é.
    Ach tiocfaidh an lá a mbéidh a saoghal ar a’ sgartha,
    Agus teídhfidh Máire na suidhe go fíor.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    Teanga
    Gaeilge
    Faisnéiseoir
    Seaghan Mac Aodha
    Gaol
    Ní fios
    Inscne
    Fireann
    Aois
    58
    Seoladh
    Goirt Sháile, Co. Dhún na nGall